Tag Archives: مکالمات روزمره آلمانی به فارسی

برترین و پرفروش ترین محصولات

 قابلیتهای اپلیکیشن جامع آموزش زبان دلفین (مخصوص اندروید)

شامل زبانهای مختلف از جمله : انگلیسی ، آلمانی، فرانسوی (در حال تکمیل)

امکان دانلود، نصب و استفاده از محصولات آموزشی متنوع از زبانهای مختلف.

با قابلیت هایلات هوشمند، متن ها را همراه با صوت آنها به راحتی و بدون سردرگمی مطالعه کنید.

 پشتیبانی قوی و بروزرسانی های متعدد

همراه با دو اپلیکیشن مجزا دیکشنری و جعبه لایتنر

نمایش دیکشنری (انگلیسی به فارسی، انگلیسی به انگلیسی) با زدن روی هر کلمه

و امکانات بی شمار دیگر…

برای اطلاعات بیشتر و نصب رایگان این اپلیکیشن بر روی دکمه زیر کلیک کنید : 

هم اکنون رایگان نصب کنید


 

 

pack-kamel
pack-film
pack-farsi

text
sticky-head-resources sticky-head-kudakan
film-pack pack-kudakan
dastan tarh-sticky-magic-english
pack-grammar  
pack-loghat tejarat
pack-estelahat sticky-head-tests
pack-souti teofl
pack-talafoz ielts
telegram-oxford telegram-story
telegram-german telegram-french

یادگیری مهارت مکالمه در زبان آلمانی (کلاس زبان آلمانی)

توسط | آذر ۱۵, ۱۳۹۵

روش تقویت مهارت شنیداری زبان آلمانی
این درس، بیست و سومین درس از آموزش زبان آلمانی در این سایت، به شما عزیزان می باشد که موضوع آن تقویت مهارت مکالمه زبان آلمانی (کلاس زبان آلمانی) می باشد. در این درس شما با یکی از مکالمات زبان آلمانی آشنا خواهید شد. علاوه بر آموزش نحوه برقراری مکالمه آلمانی، فایل صوتی مکالمه زیر را در اختیار شما عزیزان قرار داده است تا مهارت شنیداری زبان آموزان عزیز را تقویت کند. همچنین این مکالمه همراه با ترجمه فارسی می باشد. در واقع آموزش این درس، آلمانی به فارسی می باشد که زبان آموزان مبتدی به راحتی بتوانند مطالب را فرابگیرند. در واقع در این درس می توانید ۲ مهارت (مکالمه و شنیداری) آلمانی را در خود تقویت کنید. مکالمه آلمانی به همراه فایل صوتی را می توانید در قسمت پایین مشاهده کنید.

 

 

"Der Deutschkurs"

Heute Morgen geht Yuki in die Schule. Der deutschunterricht beginnt. Die Kursteilnehmer kommen aus Frankreich, England, Italien, Spanien, Polen, China, Bolivien, den USA und Afghanistan. Alle wollen Deutsch lernen.

Frau Holzer: Guten Morgen! Herzlich willkommen in der Schule. Ich heiße Frau Holzer. Ich komme aus Deutschland und wohne in München. Ich möchte Sie gerne kennen lernen. Woher kommen Sie?

Yuki: Ich komme aus Japan, aus Sapporo.

Frau Holzer: Und wie heißen Sie?

Yuki: Ich heiße Yuki Naito.

Frau Holzer: Und wer sind Sie?

Jean-Luc: Mein Name ist Jean-Luc Mathieu. Ich komme aus Frakreich, aus Toulouse.

Frau Holzer: Und woher kommen Sie?

Olivia: Ich komme aus Bolivien, aus La Paz.

Frau Holzer: Ich habe Bücher und einen Stundenplan für Sie. Bitte schön! Der Unterricht beginnt morgens um 8.00 Uhr. Von 10,15 bis 10,45 Uhr machen wir eine Pause.

Yuki: Können wir etwas zu trinken kaufen?

Frau Holzer: Ja. Sie können in die Cafeteria gehen. Die Mittagspause beginnt um 12.30 Uhr. Nachmittags beginnt der Unterricht um 13.30 Uhr. Er dauert bis 16.00, Uhr.

Yuki: Was können wir danach noch machen?

Frau Holzer: Danach können Sie noch eine Stunde in die Bibliothek gehen. Sie schließt um 17.00 Uhr. Montags, mittwochs und freitags sind wir nachmittags im Sprachlabor. Es ist im Raum 7 im Erdgeschoss. Jeden Dienstag und Donnerstag sind wir nachmittags im Videoraum. Heute endet der Unterricht um 15.00 Uhr. Heute Abend feiern wir eine Begrüßungsparty. Sie dürfen gerne Freunde mitbringen.

Yuki: Wie lange haben denn die Geschäfte auf? Ich muss noch in ein Blumengeschäft.

Frau Holzer: Sie haben noch Zeit. Die Geschäfte schlißen werktags um 20.00 Uhr und samstags um 16.00 Uhr.

 

"کلاس زبان آلمانی"

امروز صبح یوکی به کلاس زبان می رود. دوره زبان آلمانی شروع می شود. سایر اعضای کلاس فرانسوی، انگلیسی، ایتالیایی، اسپانیایی، لهستانی، چینی، امریکایی و افغانی هستند. همه می خواهند آلمانی یاد بگیرند.

خانم هولزر: صبح بخیر! به مدرسه خیلی خوش آمدید. اسم من خانم هولزر است. من آلمانی هستم و در مونیخ زندگی می کنم. می خواهم با شما آشنا بشوم. شما از کجا آمدید؟

یوکی: من ژاپنی هستم، اهل ساپورو.

خانم هولزر: اسم شما چیست؟

یوکی: اسم من یوکی نائیتو است.

خانم هولزر: و اسم شما چیست؟

ژان لوک: اسم من ژان لوک متیو است. من فرانسوی ام و اهل تولوز هستم.

خانم هولزر: و شما کجایی هستید؟

اولیویا: من از بولیوی آمده ام و اهل لاپاز هستم.

خانم هولزر:  من برای شما کتاب و یک برنامه رسی دارم. بفرمایید! دروس در ساعت ۸ صبح شروع می شود. از ساعت ۱۰:۱۵ تا ۱۰:۴۵ وقت استراحت است.

یوکی: می توانیم یک نوشیدنی بخریم؟

خانم هولزر: بلی، می توانید به کافه تریا بروید. ساعت ۱۲:۳۰ وقت ناهار است. درس دوباره از ساعت ۱۳:۳۰ شروع می شود و تا ساعت ۱۶ ادامه می یابد.

یوکی: بعد از آن چکار می کنیم؟

خانم هولزر:  بعد از درس می توانید یک ساعت به کتابخانه بروید. کتابخانه ساعت ۱۷ می بندد. روزهای دوشنبه، چهارشنبه و جمعه بعد ازظهر به لابراتوار زبان می رویم. و آن اتاق (شماره) ۷ در طبقه همکف است. هر سه شنبه و پنجشنبه بعدازظهر به اتاق ویدئو می رویم. امروز درس ساعت ۱۵ تمام می شود. امشب جشن خوش آمد گویی به شما را داریم. اگر میل داشتید می توانید دوستانتان را هم همراه بیاورید.

یوکی: مغازه ها تا ساعت چند باز هستند؟ من باید به یک گلفروشی بروم.

خانم هولزر: شما هنوز وقت دارید. مغازه ها در روزهای کاری ساعت ۲۰ می بندند و روزهای شنبه ساعت ۱۶٫

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *


یادگیری و تقویت مهارت مکالمه زبان آلمانی (یوکی می خواهد به شهر برود)

توسط | آذر ۴, ۱۳۹۵

یادگیری و تقویت مهارت مکالمه زبان آلمانی

این درس، هفدهمین درس از آموزش زبان آلمانی در این سایت، به شما عزیزان می باشد که موضوع آن آموزش مکالمه در زبان آلمانی (یوکی می خواهد به شهر برود) می باشد. در این درس شما با یکی از مکالمات زبان آلمانی آشنا خواهید شد. علاوه بر آموزش نحوه برقراری مکالمه آلمانی، فایل صوتی مکالمه زیر را در اختیار شما عزیزان قرار داده است تا مهارت شنیداری زبان آموزان عزیز را تقویت کند. همچنین این مکالمه همراه با ترجمه فارسی می باشد. در واقع آموزش این درس، آلمانی به فارسی می باشد که زبان آموزان مبتدی به راحتی بتوانند مطالب را فرابگیرند.

 

 

"Yuki möchte in die stadt fahren"

Yuki: Ich möchte in die Stadt fahren.

Frau Glück: Da nehmen Sie am besten die U-Bahn.

Yuki: Wo ist denn die Haltstelle?

Frau Glück: Gleich um die Ecke.

Yuki: Wohin fährt die U-Bahn?

Frau Glück: Direkt ins Zentrum.

Yuki: Wie viele Stationen muss ich denn fahren?

Frau Glück: Vier Stationen bis ins Zentrum.

Yuki: Wo kann ich eine Fahrkarte für die U-Bahn kaufen?

Frau Glück: Am Automaten oder am Kiosk. Kaufen Sie am besten eine Streifenkarte.

(Am Kiosk)

Yuki: Guten Morgen! Eine Streifenkarte, bitte.

Herr Schmidt: Bitte schön! 9 Euro.

Yuki: Ich will in die Stadt. Wie viele Streifen muss ich stempeln?

Herr Schmidt: Zwei Streifen. Auf Wiedersehen!

 

"یوکی می خواهد به شهر برود"

یوکی: می خواهم به شهر بروم.

خانم گلوک: بهتر است که با قطار شهری بروی.

یوکی: ایستگاه کجاست؟

خانم گلوک: درست این بغل (گوشه)

یوکی: مترو به کجا می رود؟

خانم گلوک: مستقیم تا مرکز شهر.

یوکی: چند ایستگاه باید بروم؟

خانم گلوک: چهار ایستگاه تا مرکز شهر.

یوکی: از کجا می توانم بلیت مترو بخرم؟

خانم گلوک: از اتومات یا کیوسک.

(در کیوسک)

یوکی: صبح بخیر! یک کارت چندتائی لطفا.

آقای اشمیت: بفرمایید! ۹ یورو.

یوکی: می خواهم به شهر بروم. چندتا بلیت باید باطل کنم؟ (مهر بزنم؟)

آقای اشمیت: دوتا. خداحافظ (به امید دیدار)

 

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *


تقویت مهارت مکالمه زبان آلمانی (رسیدن پیش خانم گلوک)

توسط | آبان ۲۷, ۱۳۹۵

آموزش زبان آلمانی از سطح مبتدی تا پیشرفته

این درس، دوازدهمین درس از آموزش زبان آلمانی در این سایت، به شما عزیزان می باشد که موضوع آن تقویت مهارت مکالمه زبان آلمانی (رسیدن پیش خانم گلوک) می باشد. در این درس شما با یکی از مکالمات زبان آلمانی آشنا خواهید شد. علاوه بر آموزش نحوه برقراری مکالمه آلمانی، فایل صوتی مکالمه زیر را در اختیار شما عزیزان قرار داده است تا مهارت شنیداری زبان آموزان عزیز را تقویت کند. همچنین این مکالمه همراه با ترجمه فارسی می باشد. در واقع آموزش این درس، آلمانی به فارسی می باشد که زبان آموزان مبتدی به راحتی بتوانند مطالب را فرابگیرند. در واقع در این درس می توانید ۲ مهارت (مکالمه و شنیداری) آلمانی را در خود تقویت کنید. مکالمه آلمانی به همراه فایل صوتی را می توانید در قسمت پایین مشاهده کنید.

 

 

"Ankunft bei Frau Glück"

Yuki: Guten Tag, Frau Glück! Ich bin Yuki.

Frau Glück: Guten Tag! Willkommen in Deutschland! Bitte kommen Sie herein.

Yuki: Danke.

Frau Glück: Hier ist das Wohnzimmer. Bitte, nehmen Sie Platz! Sie sind sicher durstig. Möchten Sie ein Wasser, einen Kaffee oder eine Cola?

Yuki: Eine Cola bitte!

Frau Glück: Hier ist die Küche. Hier essen wir. Das ist das Schlafzimmer. Das ist das Bad. Da können Sie duschen. Und das Zimmer ist für Sie.

Yuki: Oh! Das Zimmer ist groß und hell. Da habe ich viel Platz. Es gibt auch einen Fernseher!

Frau Glück: Ja, Sie können hier fernsehen oder im Wohnzimmer.

Yuki: Und wer ist das?

Frau Glück: Das ist Mainzel, die Katze. Sie dürfen Mainzel ruhig streicheln.

Yuki: Ich liebe Tiere. Ich habe zu Hause einen Hund. Er heißt Männchen.

 

"رسیدن پیش خانم گلوک"

یوکی: روز بخیر، خانم گلوک. من یوکی هستم.

خانم گلوک: روز بخیر، به آلمان خوش آمدید. خواهش می کنم. بیائید تو.

یوکی: متشکرم.

خانم گلوک: اینجا اتاق نشیمن است. لطفا بنشینید.مطمئنم که تشنه اید. یک لیوان آب، یا قهوه، و یا کولا؟

یوکی: لطفا یک کولا.

خانم گلوک: اینجا آشپزخانه است. در اینجا غذا می خوریم. اینجا اتاق خواب است. اینجا حمام است. شما می توانید در اینجا دوش بگیرید. و این اتاق شماست.

یوکی: اوه، این اتاق بزرگ و روشن است. اینجا کلی جا دارم. یک تلویزیون هم هست.

خانم گلوک: آره (بلی)، شما می توانید در اینجا تلویزیون تماشا کنید و یا در اتاق پذیرائی.

یوکی: و این کیه؟

خانم گلوک: این گربه، ماینجل است. شما اگر خواستید، می توانید آن را ناز کنید.

یوکی: من حیوانات را دوست دارم. من در خانه یک سگ دارم. اسمش منشن است.

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *


آموزش مکالمه در زبان آلمانی (در هواپیما)

توسط | آبان ۲۰, ۱۳۹۵

آموزش مکالمه در زبان آلمانی (در هواپیما)

این درس، هفتمین درس از آموزش زبان آلمانی در این سایت، به شما عزیزان می باشد که موضوع آن آموزش مکالمه در زبان آلمانی (در هواپیما) می باشد. در این درس شما با یکی از مکالمات زبان آلمانی آشنا خواهید شد. علاوه بر آموزش نحوه برقراری مکالمه آلمانی، فایل صوتی مکالمه زیر را در اختیار شما عزیزان قرار داده است تا مهارت شنیداری زبان آموزان عزیز را تقویت کند. همچنین این مکالمه همراه با ترجمه فارسی می باشد. در واقع آموزش این درس، آلمانی به فارسی می باشد که زبان آموزان مبتدی به راحتی بتوانند مطالب را فرابگیرند.

 

 

"Im Flugzeug"

Stewardess: Etwas zu trinken?

Yuki: Ja, bitte.

Stewardess: Kaffee oder Tee?

Yuki: Kaffee bitte.

Stewardess: Mit Milch und Zucker?

Yuki: Mit Milch.

Theresa: Entschuldigung, wann sind wir in München?

Stewardess: In zwei Stunden.

Yuki: Kommen Sie aus Deutschland?

Theresa: Nein, ich komme aus Luxemburg. Und Sie?

Yuki: Ich komme aus Japan.

Theresa: Aus Tokio?

Yuki: Nein aus Sapporo. Und wo wohnen Sie?

Theresa: In Augsburg.

Yuki: Und ich, ich wohne in München bei Frau Glück.

Theresa: Sie haben aber Glück!

 

"در هواپیما"

مهماندار هواپیما: نوشیدنی میل دارید؟

یوکی: بلی خواهش می کنم.

مهماندار: قهوه یا چائی؟

یوکی: لطفا قهوه.

مهماندار: با شیر و شکر؟

یوکی: با شیر.

ته ره زا: ببخشید، کی به مونیخ می رسیم؟

مهماندار: دو ساعت بعد.

یوکی: شما آلمانی هستید؟

ته ره زا: نه، من اهل لوکزامبورگ هستم. و شما؟

یوکی: من ژاپنی هستم.

ته ره زا: از توکیو؟

یوکی: نه، از ساپورو. و کجا زندگی می کنید؟

ته ره زا: در آوگسبورگ.

یوکی: من در مونیخ پیش خانم گلوک زندگی می کنم.

ته ره زا: شما واقعا گلوک (شانس) دارید.

 

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *