Tag Archives: گفتگوی آلمانی

آموزش مهارت مکالمه در زبان آلمانی (اداره پست)

توسط | آذر ۲۲, ۱۳۹۵

تقویت مهارت مکالمه زبان آلمانی

این درس، بیست و نهمین درس از آموزش زبان آلمانی در این سایت، به شما عزیزان می باشد که موضوع آن آموزش مکالمه در زبان آلمانی (اداره پست) می باشد. در این درس شما با یکی از مکالمات زبان آلمانی آشنا خواهید شد. علاوه بر آموزش نحوه برقراری مکالمه آلمانی، فایل صوتی مکالمه زیر را در اختیار شما عزیزان قرار داده است تا مهارت شنیداری زبان آموزان عزیز را تقویت کند. همچنین این مکالمه همراه با ترجمه فارسی می باشد. در واقع آموزش این درس، آلمانی به فارسی می باشد که زبان آموزان مبتدی به راحتی بتوانند مطالب را فرابگیرند.

 

 

"Das Postamt"

Yuki möchte einen Brief und eine Postkarte aufgeben.

Yuki: Was kostet dieser Brief nach Japan?

Beamter: Per Luftpost?

Yuki: Ja bitte.

Beamter: Einen Moment. Ich muss ihn wiegen. Der Brief wiegt 60 Gramm. Das macht 5,11 Euro.

Yuki: Das ist aber teuer!

Beamter: Möchten Sie Sondermarken?

Yuki: Ja bitte. Ich möchte zwei Sondermarken zu drei Euro.

Beamter: Tut mir Leid. Ich habe nur Sondermarken zu 1,50 Euro.

Yuki: Dann nehme ich fünf Sondermarken zu 1,50 Euro. Diese Postkarte möchte ich in die Schweiz schicken.

Beamter: Für eine Postkarte in die Schweiz brauchen Sie eine Briefmarke für 0,51 Euro Das macht zusammen 8,01 Euro. Zehn Euro. Dann bekommen Sie noch 1 Euro und 99 Cent zurück. Bitte schön.

Yuki: Ich möchte noch Geld umtauschen. 100 000 Yen in Euro.

Beamter: Gerne. 100 000 Yen, das macht 793 Euro. Wie Möchten Sie das Geld haben? Drei Hunderter, zwei Zweihunderter und einen Fünfziger, vier Zehner, den Rest in Münzen?

Yuki: Einen Fünfhunderter und zwei Hunderter, einen Fünfziger, vier Zehner, den Rest in Münzen, bitte.

 

"اداره پست"

یوکی می خواهد یک نامه و یک کارت پستال بفرستد.

یوکی: ارسال این نامه به ژاپن چقدر خرج دارد؟

کارمند پست: با پست هوایی؟

یوکی: بلی، خواهش می کنم.

کارمند پست: لطفا یک لحظه. باید وزنش کنم. این نامه ۶۰ گرم وزن دارد. می شود ۵،۱۱ یورو..

یوکی: کمی گران است!

کارمند پست: تمبر فوق العاده می خواهید؟

یوکی: بلی، خواهش می کنم. دو تا تمبر سه یوروئی.

کارمند پست: متاسفم. تمبر فوق العاده فقط ۱،۵۰ یوروئی دارم.

یوکی: پس پنج تمبر فوق العاده ۱،۵۰ یوروئی بدهید. می خواهم این کارت پستال را به سوئیس بفرستم.

کارمند پست: شما برای ارسال یک کارت پستال به سوئیس فقط به یک تمبر ۵۱ سنتی نیاز دارید. روی هم می شود ۸،۰۱ یورو. ده یورو. و باقی ۱،۹۹ یورو. بفرمایید.

یوکی: می خواهم پول هم چنج کنم. ۱۰۰۰۰۰ ین در برابر یورو.

کارمند پست: بلی، خانم. ۱۰۰۰۰۰ ین می شود ۷۹۳ یورو. چطوری دوست دارید؟ سه تا صد یوروئی، دو دویست یوروئی اسکناس و یک پنجاه یوروئی، چهارتا ده یوروئی و باقی پول خرد؟

یوکی: یک اسکناس پانصدی، دو صدی، یک پنجاهی، چهار دهی، باقی پول خرد خواهش می کنم.

 

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *


یادگیری و تقویت مهارت مکالمه زبان آلمانی (یوکی می خواهد به شهر برود)

توسط | آذر ۴, ۱۳۹۵

یادگیری و تقویت مهارت مکالمه زبان آلمانی

این درس، هفدهمین درس از آموزش زبان آلمانی در این سایت، به شما عزیزان می باشد که موضوع آن آموزش مکالمه در زبان آلمانی (یوکی می خواهد به شهر برود) می باشد. در این درس شما با یکی از مکالمات زبان آلمانی آشنا خواهید شد. علاوه بر آموزش نحوه برقراری مکالمه آلمانی، فایل صوتی مکالمه زیر را در اختیار شما عزیزان قرار داده است تا مهارت شنیداری زبان آموزان عزیز را تقویت کند. همچنین این مکالمه همراه با ترجمه فارسی می باشد. در واقع آموزش این درس، آلمانی به فارسی می باشد که زبان آموزان مبتدی به راحتی بتوانند مطالب را فرابگیرند.

 

 

"Yuki möchte in die stadt fahren"

Yuki: Ich möchte in die Stadt fahren.

Frau Glück: Da nehmen Sie am besten die U-Bahn.

Yuki: Wo ist denn die Haltstelle?

Frau Glück: Gleich um die Ecke.

Yuki: Wohin fährt die U-Bahn?

Frau Glück: Direkt ins Zentrum.

Yuki: Wie viele Stationen muss ich denn fahren?

Frau Glück: Vier Stationen bis ins Zentrum.

Yuki: Wo kann ich eine Fahrkarte für die U-Bahn kaufen?

Frau Glück: Am Automaten oder am Kiosk. Kaufen Sie am besten eine Streifenkarte.

(Am Kiosk)

Yuki: Guten Morgen! Eine Streifenkarte, bitte.

Herr Schmidt: Bitte schön! 9 Euro.

Yuki: Ich will in die Stadt. Wie viele Streifen muss ich stempeln?

Herr Schmidt: Zwei Streifen. Auf Wiedersehen!

 

"یوکی می خواهد به شهر برود"

یوکی: می خواهم به شهر بروم.

خانم گلوک: بهتر است که با قطار شهری بروی.

یوکی: ایستگاه کجاست؟

خانم گلوک: درست این بغل (گوشه)

یوکی: مترو به کجا می رود؟

خانم گلوک: مستقیم تا مرکز شهر.

یوکی: چند ایستگاه باید بروم؟

خانم گلوک: چهار ایستگاه تا مرکز شهر.

یوکی: از کجا می توانم بلیت مترو بخرم؟

خانم گلوک: از اتومات یا کیوسک.

(در کیوسک)

یوکی: صبح بخیر! یک کارت چندتائی لطفا.

آقای اشمیت: بفرمایید! ۹ یورو.

یوکی: می خواهم به شهر بروم. چندتا بلیت باید باطل کنم؟ (مهر بزنم؟)

آقای اشمیت: دوتا. خداحافظ (به امید دیدار)

 

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *