Tag Archives: لغات پرتکرار انگلیسی

برترین و پرفروش ترین محصولات

 قابلیتهای اپلیکیشن جامع آموزش زبان دلفین (مخصوص اندروید)

شامل زبانهای مختلف از جمله : انگلیسی ، آلمانی، فرانسوی (در حال تکمیل) امکان دانلود، نصب و استفاده از محصولات آموزشی متنوع از زبانهای مختلف. با قابلیت هایلات هوشمند، متن ها را همراه با صوت آنها به راحتی و بدون سردرگمی مطالعه کنید.  پشتیبانی قوی و بروزرسانی های متعدد همراه با دو اپلیکیشن مجزا دیکشنری و جعبه لایتنر نمایش دیکشنری (انگلیسی به فارسی، انگلیسی به انگلیسی) با زدن روی هر کلمه و امکانات بی شمار دیگر… برای اطلاعات بیشتر و نصب رایگان این اپلیکیشن بر روی دکمه زیر کلیک کنید : هم اکنون رایگان نصب کنید

آموزش مقدماتی انگلیسی


 

 

آموزش انگلیسی اندرویدpack-kamel pack-film آموزش مکالمه انگلیسی به فارسی

 

text
sticky-head-tests sticky-head-kudakan
teofl pack-kudakan
ielts  
telegram-german telegram-story

اصطلاحات روزمره زبان انگلیسی به فارسی – درس بیست و هشتم

توسط | تیر ۱۲, ۱۳۹۷

اکنون درس بیست و هشتم از آموزش اصطلاحات پرکاربرد زبان انگلیسی را در اختیار شما قرار می دهیم. آموزش این دروس بسیار کاربردی و ضروری هستند. هر زبان آموزی باید در مکالمات و یا نوشته های خود، اصطلاحات و اسلنگ هایی را به کار برد. این دروس همراه با نکاتی و آموزش هایی که در اختیار شما قرار می دهد، کمک می کند که به راحتی از آنها استفاده کنید. توجه داشته باشید که استفاده از اصطلاحات در مکالمات شما، آنها را زیبا و جذاب جلوه می دهد.

 

جهت مشاهده و تهیه پکیج کامل آموزش اصطلاحات پرکاربرد و رایج زبان انگلیسی، اینجا را کلیک کنید.

 

– نرم افزار بی نظیر آموزش ترمیک زبان انگلیسی برای گوشی های اندروید

 

اکنون درس بیست و هشتم از آموزش پرکاربردترین اصطلاحات انگلیسی را برای شما قرار می دهیم:

 

درس ۲۸        رفتارهای نامطلوب  (Unpleasant behavior)

۶٫ drive sb crazy / mad           دیوانه کردن – اعصاب کسی را خرد کردن – اذیت و آزار کردن

 

A: How do you like your new job?

B: To be honest, I don't like it. The telephone never stops ringing. It's driving me crazy.

نظرت راجع به کار جدیدت چیست؟

راستش، دوستش ندارم. تلفن یکسره زنگ می زند. دارد دیوانه ام می کند.

 

 

۷٫ go bananas / go nuts            دیوانه شدن – خل شدن – عقل از سر کسی پریدن

(to become angry, mad or silly)

 

A: Did you have a good day at work?

B: No, I had too much work to do. I almost went nuts.

روز خوبی سر کارت داشتی؟

نه، خیلی کار داشتم. چیزی نمانده بود که دیوانه شوم.

 

 

۸٫ jump on sb / jump all over sb          کسی را دعوا کردن – به کسی پریدن

(to scold sb severely)

 

A: Do you really have to go now?

B: Yes. If I don't get home on time, my parents will jump on me.

واقعا باید بروی؟

بله. اگر سر وقت به خانه نرسم پدر و مادرم دعوایم می کنند.

 

 

۹٫ get in sb's hair            اذیت کردن – ناراحت کردن – کلافه کردن

(to bother or irritate sb)

 

A: What are your new students like?

B: They're ok. They like me but they sometimes get in my hair.

شاگرد جدیدت چطورند؟

خوبند. مرا دوست دارند ولی گاهی اوقات اذیتم می کنند.

 

 

۱۰٫ put one's foot down             دو پا را در یک کفش کردن – سماجت کردن

 

A: Did you buy a computer for Lisa?

B: I was going to but she put her foot down and asked for a laptop so I finally bought her one.

برای لیزا کامپیوتر خریدی؟

می خواستم بخرم ولی او دو تا پایش را در یک کفش کرد و یک لپ تاپ خواست. بالاخره یکی برایش خریدم.

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

عامیانه ترین اصطلاحات زبان انگلیسی به فارسی – درس بیست و هفتم

توسط | خرداد ۲۹, ۱۳۹۷

اکنون درس بیست و هفتم از آموزش اصطلاحات پرکاربرد زبان انگلیسی را در اختیار شما قرار می دهیم. آموزش این دروس بسیار کاربردی و ضروری هستند. هر زبان آموزی باید در مکالمات و یا نوشته های خود، اصطلاحات و اسلنگ هایی را به کار برد. این دروس همراه با نکاتی و آموزش هایی که در اختیار شما قرار می دهد، کمک می کند که به راحتی از آنها استفاده کنید. توجه داشته باشید که استفاده از اصطلاحات در مکالمات شما، آنها را زیبا و جذاب جلوه می دهد.

 

جهت مشاهده و تهیه پکیج کامل آموزش اصطلاحات پرکاربرد و رایج زبان انگلیسی، اینجا را کلیک کنید.

 

– نرم افزار بی نظیر آموزش ترمیک زبان انگلیسی برای گوشی های اندروید

 

اکنون درس بیست و هفتم از آموزش پرکاربردترین اصطلاحات انگلیسی را برای شما قرار می دهیم:

 

درس ۲۷        رفتارهای نامطلوب  (Unpleasant behavior)

۱٫ toot one's own horn            خودستایی کردن – از خود تعریف کردن

(to boast or praise oneself)

 

A: Is Dick as good as he says he is?

B: Not really. He's always tooting his own horn.

آیا دیک به همان خوبی که خودش می گوید هست؟

نه راستش. همیشه از خودش تعریف می کند.

 

 

۲٫ take advantage of             استفاده کردن – بهره بردن – سوء استفاده کردن

این اصطلاح در مورد اشیا به معنای (استفاده کردن – بهره بردن) و در مورد اشخاص به معنای (سوء استفاده کردن) می باشد.

 

A: My boss is making me work late 3 days a week without extra pay.

B: Really? You should talk to him about it. He's talking advantage of you.

رئیسم وادارم می کند سه روز در هفته بدون دستمزد اضافی، اضافه کاری کنم.

واقعا؟ باید با او صحبت کنی. دارد از تو سوء استفاده می کند.

 

 

۳٫ let the cat out of the bag             لو دادن (راز) – پته را به آب دادن

(to reveal a secret or surprise by accident)

 

A: Jane's birthday is next week. What are we going to do?

B: We're planning a surprise party, so we don't want her to know. Please don't let the cat out of the bag.

هفته بعد تولد جین است. چکار می خواهیم بکنیم؟

می خواهیم یک مهمانی بدهیم و غافلگیرش کنیم بنابراین نمی خواهیم چیزی بداند. لطفا راز ما را لو نده.

 

 

۴٫ pay lip service (to sb)             فقط حرف چیزی را زدن (بدون عمل کردن) – فقط در حرف حمایت کردن

 

A: Don't worry. I'll back you up no matter what happens.

B: Don't just sit here and pay lip service. I need your help right now. Get a move on and do something.

نگران نباش. هر چه که پیش بیاید من از تو حمایت خواهم کرد.

اینجا ننشین و فقط حرف بزن. من همین الان به کمکت احتیاج دارم. خودت را تکان بده و کاری بکن.

 

 

۵٫ jump to conclusions            زود نتیجه گیری کردن – قضاوت عجولانه کردن

 

A: I hold you responsible for this problem.

B: Please don't jump to conclusions. Find out all the facts before you judge.

من تو را مسئول این مشکل می دانم.

لطفا زود نتیجه گیری نکن. قبل از آنکه قضاوت کنی اطلاعات درست کسب کن.

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *