Tag Archives: سخنان ارزشمند

برترین و پرفروش ترین محصولات

 قابلیتهای اپلیکیشن جامع آموزش زبان دلفین (مخصوص اندروید)

شامل زبانهای مختلف از جمله : انگلیسی ، آلمانی، فرانسوی (در حال تکمیل) امکان دانلود، نصب و استفاده از محصولات آموزشی متنوع از زبانهای مختلف. با قابلیت هایلات هوشمند، متن ها را همراه با صوت آنها به راحتی و بدون سردرگمی مطالعه کنید.  پشتیبانی قوی و بروزرسانی های متعدد همراه با دو اپلیکیشن مجزا دیکشنری و جعبه لایتنر نمایش دیکشنری (انگلیسی به فارسی، انگلیسی به انگلیسی) با زدن روی هر کلمه و امکانات بی شمار دیگر… برای اطلاعات بیشتر و نصب رایگان این اپلیکیشن بر روی دکمه زیر کلیک کنید : هم اکنون رایگان نصب کنید

آموزش مقدماتی انگلیسی


 

 

آموزش انگلیسی اندرویدpack-kamel pack-film آموزش مکالمه انگلیسی به فارسی

 

text
sticky-head-tests sticky-head-kudakan
teofl pack-kudakan
ielts  
telegram-german telegram-story

گزیده ای از سخنان پندآموز بزرگان – انگلیسی به فارسی

توسط | فروردین ۲۹, ۱۳۹۷

در این قسمت می توانید ریدینگ (Reading) خود را تقویت کنید. مطلبی که در این پست برای شما در نظر گرفتیم، گزیده ای از سخن و گفته های تعدادی از بزرگان است. زبان انگلیسی یک زبان بین المللی و یادگیری آن برای تمام افراد، در تمام سنین مناسب است. کسانی که علاقه مند به یادگیری زبان انگلیسی به صورت کامل هستند، می توانند از طریق سایت languagedownload.ir اقدام کنند. این سایت را به دوستان خود معرفی کنید.

 

– جهت مشاهده و تهیه پرفروش ترین پکیج آموزش زبان انگلیسی، اینجا را کلیک کنید.

– نرم افزار آموزش مکالمه انگلیسی همراه با ترجمه فارسی برای گوشی های اندروید

 

اکنون قسمت هفدهم از گزیده سخن بزرگان را در زیر مشاهده می کنید: (بر روی ادامه مطلب کلیک کنید)

 

۱٫ If you can't be a highway, then just be a trail,

If you can't be the sun, be a star,

It isn't by size that you win or you fail –

Be the best of whatever you are!

" – Douglas Malloch "

اگر نمی توانی شاهراه باشی، کوره راهی باش.

اگر نمی توانی خورشید باشی، ستاره باش.

کمیت، نشانگر پیروزی و یا ناکامی تو نیست،

بهترین، هر آنچه هستی باش.

" داگلاس مالوک "

 

 

۲٫ I'm in touch with myself, and it feels wonderful.

For the first time I don't have to prove why I'm here, I can just be.

Being in touch gives you such great freedom and aliveness and love

and I want all those things to get continually more real for me.

" Valerie Harper "

در پیوندم با خود، احساس این پیوند در وصف نمی گنجد.

برای نخستین بار مجبور نیستم چرایی اینگونه بودنم را به اثبات رسانم، می توانم فقط باشم.

چنین پیوندی، آزادی، سرزندگی و عشقی سترگ را به ارمغان می آورد.

و می خواهم که تمامی این ها، دائم و پیوسته، واقعی تر مرا در برگیرند.

" والری هارپر "

 

 

۳٫ I may not be the fastest,

I may not be the tallest or the strongest,

I may not be the best or the brightest.

But one thing I can do better Than anyone else …

That is to be me.

" Leonard Nimoy "

شاید چالاک ترین افراد نباشم،

شاید بالا بلندترین و یا نیرومندترین نباشم،

شاید بهترین و یا زیرک ترین نباشم.

اما قادرم، کاری را بهتر از دیگران انجام دهم،

این کار هنر خود بودن است.

" لئونارد نیموی "

 

 

۴٫ What lies behind us

and what lies before us

are tiny matters

compared to what lies within us.

" Ralph Waldo Emerson "

هر آنچه که در پشت سر داریم،

و هر آنچه که در پیش رو داریم،

در قیاس با آنچه که در درون ما نهفته است،

حقیر و ناچیز است.

" رالف والدو امرسون "

 

 

۵٫ Happiness cannot come from without.

It must come from within.

It is not what we see and touch

or that which others do for us,

which makes us happy,

it is that which we

think and feel and do,

first for the other fellow and then for ourselves.

" Helen Keller "

شادکامی نه از برون،

که از درون فرا می روید.

شادکامی آن نیست که می بینیم و لمس می کنیم،

و یا چیزی که دیگران برایمان انجام می دهند،و شادمانمان می سازد.

شادکامی آن است که ما،

می اندیشیم، حس می کنیم و انجام می دهیم،

نخست برای دیگر همنوعانو سپس برای خود.

" هلن کلر "

 

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

سخنان آموزنده و حکیمانه بزرگان – انگلیسی به فارسی

توسط | فروردین ۲۳, ۱۳۹۷

در این قسمت می توانید ریدینگ (Reading) خود را تقویت کنید. مطلبی که در این پست برای شما در نظر گرفتیم، گزیده ای از سخن و گفته های تعدادی از بزرگان است. زبان انگلیسی یک زبان بین المللی و یادگیری آن برای تمام افراد، در تمام سنین مناسب است. کسانی که علاقه مند به یادگیری زبان انگلیسی به صورت کامل هستند، می توانند از طریق سایت languagedownload.ir اقدام کنند. این سایت را به دوستان خود معرفی کنید.

 

– جهت مشاهده و تهیه پرفروش ترین پکیج آموزش زبان انگلیسی، اینجا را کلیک کنید.

– نرم افزار آموزش مکالمه انگلیسی همراه با ترجمه فارسی برای گوشی های اندروید

 

اکنون قسمت شانزدهم از گزیده سخن بزرگان را در زیر مشاهده می کنید: (بر روی ادامه مطلب کلیک کنید)

 

۱٫ If one advances confidently in the direction of  his dreams,

and endeavors to live the life which he has imagined,

he will meet with a success unexpected in common hours.

… If you have built castles in the air,

your work need not be lost,

that is where they should be.

Now put foundations under them.

" Henry David Thoreau "

آن که با اطمینان رویاهایش را دنبال می کند،

و می کوشد تا بدانگونه که در خیال زندگی کرده است، روزگار بگذراند،

به توفیقی دور از انتظار دست خواهد یافت.

اگر قصری در آسمان بنا نهادی،

بدان که تلاش تو عبث نبوده است،

قصر تو بدرستی  و در جای خود بنا شده،

اینکه پایه ها و ستون هایش را استوار گردان.

" هنری دیوید تورو "

 

 

۲٫ I'm doing what I should have done years ago,

which is finding out who I am and what I want.

I want to have a choice, not duty,

it has to be better for me

and for the people who love me and the people I love.

" Louise Fletcher "

کاری را آغاز کرده ام که سال ها انجامش را به فراموشی سپرده بودم.

کاری که حاصلش، کشف آن است که؛ من کیستم؟ و در طلب چیستم؟

می خواهم انتخاب کنم. و آنگاه که تصمیم خود را نه بر پایه وظیفه که بر مبنای اختیار بگیرم،

به یقین، برای خود، برای مردمی که دوستم دارند و

برای مردمی که به آنها عشق می ورزم،

تصمیمی پر ثمرتر خواهد بود.

" لوئیز فلچر "

 

 

۳٫ Do not wish to be anything

but what you are,

and try to be that perfectly.

" St. Francis De Sales "

آرزومند آن مباش که چیزی

غیر از آنچه هستی باشی،

و بکوش در کمال آنچه هستی باشی.

" سنت فرانسیس دی سلز "

 

 

۴٫ Far away there in the sunshine

are my highest aspirations.

I may not reach them,

but I can look up

and see their beauty,

believe in them,

and try to follow where they lead.

" Louisa May Alcott "

در فراسو، در بطن تابش خورشید،

والاترین، الهامات من ماوا یافته اند.

شاید نتوانم به آنها دست یابم،

ولی می توانم جستجوگر آنها باشم،

و زیبایی آنها را به نظاره بنشینم،

باورشان کنم،

و بکوشم مقصدی را که رهنمونند، پی گیرم.

" لوئیزا می الکوت "

 

 

۵٫ You can always find

the sun within yourself

if you will only search.

" Maxwell Maltz "

همیشه می توانی خورشید را

در درون خود بیابی

کافی است در تکاپوی یافتن آن باشی.

" ماکسول مالتز "

 

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

گزیده ای از سخنان معروف بزرگان (انگلیسی به فارسی)

توسط | بهمن ۲۱, ۱۳۹۶

در این قسمت می توانید ریدینگ (Reading) خود را تقویت کنید. مطلبی که در این پست برای شما در نظر گرفتیم، گزیده ای از سخن و گفته های تعدادی از بزرگان است. زبان انگلیسی یک زبان بین المللی و یادگیری آن برای تمام افراد، در تمام سنین مناسب است. کسانی که علاقه مند به یادگیری زبان انگلیسی به صورت کامل هستند، می توانند از طریق سایت languagedownload.ir اقدام کنند. این سایت را به دوستان خود معرفی کنید.

 

– جهت مشاهده و تهیه پرفروش ترین پکیج آموزش زبان انگلیسی برای کودکان، اینجا را کلیک کنید.

– نرم افزار داستان های انگلیسی همراه با ترجمه فارسی برای گوشی های اندروید

 

اکنون قسمت هفتم از گزیده سخن بزرگان را در زیر مشاهده می کنید: (بر روی ادامه مطلب کلیک کنید)

۱٫ Friendship is a present you give yourself.

" Robert Louis Stevenson"

دوستی هدیه ای است که به خود می دهی.

"رابرت لویی استیونسن"

 

۲٫ Friendship is like a star that guides the way, near and far.

"Catherine Plumb"

دوستی به ستاره ای می ماند که راه می نماید، نزدیک و دور.

"کاترین پلامب"

 

۳٫ Friendship is the only cement that will ever hold the world together.

"Woodrow Wilson"

دوستی تنها ملاطی است که سنگ های بنای دنیا را در کنار هم استوار می کند.

"وودرو ویلسون"

 

۴٫ Friendship is forgetting what one gives, and rememberings what one receives.

"Dumas the Younge"

دوستی فراموش کردن آنچه که بذل می کنی، و بخاطر سپردن آنچه که گرفته ای، می باشد.

"دوماس د یانگر"

 

۵٫ Friendship is the inexpressible comfort of feeling safe

with a person having neither to weigh

thoughts nor measure words.

"George Eliot"

دوستی راحتی وصف ناپذیر آن احساس امنیت که با کسی هستی

که مجبور نیستی افکارت را سبک و سنگین کنی

یا حرفهایت را پیش از گفتن مزه مزه کنی.

"جورج الیوت"

 

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

گزیده ای از نقل قول و سخنان بزرگان جهان (انگلیسی به فارسی)

توسط | بهمن ۱۱, ۱۳۹۶

در این قسمت می توانید ریدینگ (Reading) خود را تقویت کنید. مطلبی که در این پست برای شما در نظر گرفتیم، گزیده ای از سخن و گفته های تعدادی از بزرگان است. زبان انگلیسی یک زبان بین المللی و یادگیری آن برای تمام افراد، در تمام سنین مناسب است. کسانی که علاقه مند به یادگیری زبان انگلیسی به صورت کامل هستند، می توانند از طریق سایت languagedownload.ir اقدام کنند. این سایت را به دوستان خود معرفی کنید.

 

– جهت مشاهده و تهیه پرفروش ترین پکیج کامل آموزش زبان انگلیسی، اینجا را کلیک کنید.

– نرم افزار آموزش مکالمه انگلیسی همراه با ترجمه فارسی برای گوشی های اندروید

 

اکنون قسمت پنجم از گزیده سخن بزرگان را در زیر مشاهده می کنید: (بر روی ادامه مطلب کلیک کنید)

 

۱٫ A friend is one to whom one may pour

out all the contents of one's heart,

chaff and grain together knowing that the

gentlest of hands will take and sift it,

keep what is worth keeping and with a

breath of kindness blow the rest away.

" Arabian Proverb "

دوست آن است که می توانی هرچه در دل داری

در حضور او نثار کنی، کاه و گندم هر دو را

چون می دانی که مهربان ترین دست ها

هر دو را در مشت می گیرند و جدا می کنند.

آنچه که خوب است می ماند و با دمی آکنده از مهربانی،

کاه و خاشاک بر باد می دهد.

" ضرب المثل عربی "

 

۲٫ Friendship is, strictly speaking, reciprocal

benevolence, which inclines each party to

be solicitous for the welfare of the other as

for his own. This equality of affection is created

and preserved by a similarity of disposition and manners.

" Plato "

صریح بگویم، دوستی، احسان دوجانبه است.

دوست را ملزم می کند که همان قدر که در اندیشه خود است

نگران آسودگی دوست باشد.

این برابری در بذل محبت از طریق همسانی خلق و خو و رفتار،

خلق می شود و قوام می یابد.

" افلاطون "

 

۳٫ To be true friends, you

must be sure of one another.

" Leo Tolstoy "

دوستان حقیقی باید به

هم اطمینان داشته باشند.

" لئو تولستوی"

 

۴٫ True friendship between two people

is infinite and immortal.

" Plato "

دوستی حقیقی بین دو انسان بی انتها و فنا ناپذیر است.

" افلاطون "

 

۵٫ He who throws away a friend is as bad

as he who throws away his life.

" Sophocles "

دست رد بر سینه دوست چندان نکوهیده است

که گویی دست رد بر سینه زندگی خود زده ای.

" سوفوکل "

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

گزیده ای از نقل قول و سخن بزرگان جهان (انگلیسی به فارسی)

توسط | دی ۲۸, ۱۳۹۶

در این قسمت می توانید ریدینگ (Reading) خود را تقویت کنید. مطلبی که در این پست برای شما در نظر گرفتیم، گزیده ای از سخن و گفته های تعدادی از بزرگان است. زبان انگلیسی یک زبان بین المللی و یادگیری آن برای تمام افراد، در تمام سنین مناسب است. کسانی که علاقه مند به یادگیری زبان انگلیسی به صورت کامل هستند، می توانند از طریق سایت languagedownload.ir اقدام کنند. این سایت را به دوستان خود معرفی کنید.

 

– جهت مشاهده و تهیه پرفروش ترین پکیج آموزش زبان انگلیسی به فارسی، اینجا را کلیک کنید.

– نرم افزار آموزش مکالمه انگلیسی همراه با ترجمه فارسی و فایل صوتی

 

اکنون قسمت سوم از گزیده سخن بزرگان را در زیر مشاهده می کنید: (بر روی ادامه مطلب کلیک کنید)

 

۱٫ A true friend is somebody who

can make us do what we can.

" Ralph Waldo Emerson "

دوست حقیقی اوست که به ما توان می دهد

که آنچه که در توان ماست به واقعیت تبدیل کنیم.

" رالف والدو امرسون "

 

۲٫ We do not wish for friends to

feed and clothe our bodies neighbors

are kind enough for that

but to do the like office for our spirits.

" Henry David Thoreau "

دوست را برای غذا و پوشاک نمی خواهیم

برای این کار مهربانی همسایه را با خود داریم.

دوست را خواهانیم تا همین ها را برای روحمان فراهم آورد.

" هنری دیوید تورو "

 

۳٫ God evidently does not intend us

all to be rich, or powerful, or great,

but He does intend us all to be friends.

" Ralph Waldo Emerson "

آشکار است که خداوند صلاح ندیده است

که ما همه ثروتمند، قدرتمند یا بزرگ باشیم

ولی او اراده کرده است که همگی دوست یکدیگر باشیم.

" رالف والدو امرسون "

 

۴٫ I have perceived that to be with

those I like is enough.

" Walt Whitman "

به این باور رسیده ام که همین بس

که با آنان که دوستشان دارم زندگی کنم.

" والت ویتمن "

 

۵٫ There are plenty of acquaintances in

the world, but very few real friends.

You can hardly make a friend in a year,

but you can lose one in an hour.

" Chinese Proverbs "

جهان پر از آشنایان است،

ولی دوستان واقعی بسیار اندکند.

به سختی می توانی طی سالی یک دوست برای خود فراهم کنی،

ولی می توانی دوست را طی ساعتی از دست بدهی.

" ضرب المثل چینی "

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

گزیده ای از نقل قول و سخنان بزرگان (انگلیسی به فارسی)

توسط | دی ۲۵, ۱۳۹۶

در این قسمت می توانید ریدینگ (Reading) خود را تقویت کنید. مطلبی که در این پست برای شما در نظر گرفتیم، گزیده ای از سخن و گفته های تعدادی از بزرگان است. زبان انگلیسی یک زبان بین المللی و یادگیری آن برای تمام افراد، در تمام سنین مناسب است. کسانی که علاقه مند به یادگیری زبان انگلیسی به صورت کامل هستند، می توانند از طریق سایت languagedownload.ir اقدام کنند. این سایت را به دوستان خود معرفی کنید.

 

– جهت مشاهده و تهیه پرفروش ترین پکیج آموزش زبان انگلیسی به فارسی، اینجا را کلیک کنید.

– نرم افزار آموزش مکالمه انگلیسی همراه با ترجمه فارسی و فایل صوتی

 

اکنون قسمت دوم از گزیده سخن بزرگان را در زیر مشاهده می کنید: (بر روی ادامه مطلب کلیک کنید)

۱٫ We are all travellers in the wilderness

of this world, and the best that we find

in our travels is an honest friend.

" Robert Louis Stevenson "

ما همه مسافران این بیایانیم،

و دوست صادق، بهترین ره توشه سفر ماست.

" رابرت لویی استیونسن "

 

۲٫ … One soul in two bodies.

" Phthagoras "

… یک روح در دو کالبد.

" فیثاغورث"

 

۳٫ The only way to have a friend is to be one.

A friend may well be reckoned the masterpiece of nature.

" Ralph Waldo Emerson "

یکی شدن، تنها راه حفظ دوست است.

شاهکار طبیعت، شاید این عبارت بتواند دوست را وصف کند.

" رالف والدو امرسون "

 

۴٫ What do we live for, if it is not

to make life less difficult to others.

" George Eliot "

اگر نتوانیم زندگی را برای دیگران آسان تر کنیم،

پس برای چه به این دنیا آمده ایم.

" جورج الیوت "

 

۵٫ A friend is a person with whom I may be

sincere. Before him, I may think aloud.

" Ralph Waldo Emerson "

دوست کسی است که می توانم با او صمیمی باشم

در حضور او می توانم با صدای بلند فکر کنم.

" رالف والدو امرسون "

 

۶٫ Be true to your word, your work, and your friend.

As I love nature, as I love singing birds, and gleaming stubble,

and flowing rivers, and morning and evening,

and summer and winter, I love thee my friend.

" Henry David Thoreau "

صادق باش به آنچه می گویی، به کاری که می کنی در برابر دوست.

آن سان که طبیعت، پرندگان نغمه خوان، کشتزار درخشنده،

رودهای جاری، سحر و شامگاهان،

تابستان و زمستان را دوست دارم. دوستت دارم دوست من.

" هنری دیوید تورو "

 

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *