Tag Archives: داستان مرد بقال و طوطی

برترین و پرفروش ترین محصولات

 قابلیتهای اپلیکیشن جامع آموزش زبان دلفین (مخصوص اندروید)

شامل زبانهای مختلف از جمله : انگلیسی ، آلمانی، فرانسوی (در حال تکمیل) امکان دانلود، نصب و استفاده از محصولات آموزشی متنوع از زبانهای مختلف. با قابلیت هایلات هوشمند، متن ها را همراه با صوت آنها به راحتی و بدون سردرگمی مطالعه کنید.  پشتیبانی قوی و بروزرسانی های متعدد همراه با دو اپلیکیشن مجزا دیکشنری و جعبه لایتنر نمایش دیکشنری (انگلیسی به فارسی، انگلیسی به انگلیسی) با زدن روی هر کلمه و امکانات بی شمار دیگر… برای اطلاعات بیشتر و نصب رایگان این اپلیکیشن بر روی دکمه زیر کلیک کنید : هم اکنون رایگان نصب کنید

آموزش مقدماتی انگلیسی


 

 

آموزش انگلیسی اندرویدpack-kamel pack-film آموزش مکالمه انگلیسی به فارسی

 

text
sticky-head-tests sticky-head-kudakan
teofl pack-kudakan
ielts  
telegram-german telegram-story

داستان مثنوی معنوی همراه با ترجمه انگلیسی – (قسمت دهم)

توسط | تیر ۹, ۱۳۹۷

در این پست، بخشی از داستان های مثنوی مولوی را همراه با ترجمه انگلیسی در اختیار علاقه مندان به زبان انگلیسی قرار می دهیم. همچنین این پست برای علاقه مندان به شعر و ادبیات فارسی نیز مورد استفاده می باشد. بسیاری از کاربران دنبال داستان و اشعار انگلیسی فارسی به انگلیسی هستند که به سختی می توانند آنها را پیدا کنند. سایت Languagedownload با قرار دادن گزیده ای از داستان و اشعار مثنوی مولوی به صورت رایگان برای شما عزیزان، قصد دارد رضایت زبان آموزان و کاربران عزیز را نسبت به سایت بی نظیر لنگوئیج دانلود جذب کند.

 

– جهت تهیه پکیج کامل کتاب های داستان انگلیسی همراه با فایل صوتی اینجا را کلیک کنید.

– مجموعه داستان های کوتاه انگلیسی همراه با ترجمه فارسی اندروید

 

اکنون قسمت دهم گزیده ای از داستان های مثنوی مولوی را همراه با ترجمه انگلیسی که نام داستان (بازرگان و پیام طوطی او) است را برای شما آماده کرده ایم که بخشی از آن را در اختیار شما زبان آموزان عزیز قرار می دهیم. با کلیک بر روی دکمه "ادامه مطلب" می توانید این بخش را مشاهده کنید:

 

What has caused this rage and sorrow?"

He said: "I related those complaints of yours

to a number of parrots like yourself."

"One of them felt the pain and sorrow so deeply,

 

that its gall was torn asunder, it trembled and fell down dead."

"I regretted delivering such a message,

but as I did so, of what use was regret?"

A word which leaps suddenly  from the tongue,

is like an arrow leapt from a bow.

That arrow will not return, my son, and

a torrent should be blocked at its source.

But when the torrent rushes above the head,

 

it would not be surprising if it destroys a world.

 

The moment the parrot heard what the other parrot had done,

 

it began to tremble, fell down and went deadly cold.

When the master saw the bird fallen thus,

he leapt up and threw down his hat in sorrow.

 

Seeing the bird pale and in that deadly condition,

he was shaken and tore his collar.

 

"ترجمه فارسی"

چیست آن کاین خشم و غم را مقتضی است؟

گفت، گفتم آن شکایت های تو

با گروهی طوطیان همتای تو

آن یکی طوطی ز دردت بوی برد،

 

زهره اش بدرید و لرزید و بمرد

من پشیمان گشتم این گفتن چه بود؟

لیک چون گفتم پشیمانی چه سود؟

نکته ای کان جَست ناگه از زبان

همچو تیری دان که جست آن از کمان

وانگردد از ره آن تیر ای پسر

بند باید کرد سیلی را ز سر

چون گذشت از سر جهانی را گرفت

 

گر جهان ویران کند نبود شگفت

 

چون شنید آن مرغ کان طوطی چه کرد

 

پس بلرزید اوفتاد و گشت سرد

خواجه چون دیدش فتاده همچنین

برجهید و زد کله را بر زمین

 

چون بدین رنگ و بدین حالش بدید

خواجه  در جست و گریبان را درید

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

گزیده ای از داستان های مثنوی مولوی با ترجمه انگلیسی – بقال و طوطی (قسمت دوم)

توسط | اردیبهشت ۱۵, ۱۳۹۷

در این پست، بخشی از داستان های مثنوی مولوی را همراه با ترجمه انگلیسی در اختیار علاقه مندان به زبان انگلیسی قرار می دهیم. همچنین این پست برای علاقه مندان به شعر و ادبیات فارسی نیز مورد استفاده می باشد. بسیاری از کاربران دنبال داستان و اشعار انگلیسی فارسی به انگلیسی هستند که به سختی می توانند آنها را پیدا کنند. سایت Languagedownload با قرار دادن گزیده ای از داستان و اشعار مثنوی مولوی به صورت رایگان برای شما عزیزان، قصد دارد رضایت زبان آموزان و کاربران عزیز را نسبت به سایت بی نظیر لنگوئیج دانلود جذب کند.

 

– جهت تهیه پکیج کامل کتاب های داستان انگلیسی همراه با فایل صوتی اینجا را کلیک کنید.

– مجموعه داستان های کوتاه انگلیسی همراه با ترجمه فارسی

 

اکنون قسمت دوم گزیده ای از داستان های مثنوی مولوی را همراه با ترجمه انگلیسی برای شما آماده کرده ایم که بخشی از آن را در اختیار شما زبان آموزان عزیز قرار می دهیم. با کلیک بر روی دکمه "ادامه مطلب" می توانید این بخش را مشاهده کنید:

 

 

ادامه داستان:

He offered gifts to every dervish if

they could make his parrot recover its speech.

After three days and nights of being sad and perplexed,

he sat in his shop full of despair.

He offered the bird all kinds of sweet things,

hoping that it might recover its speech.

A woolen-clad, bare-headed fellow was passing by,

whose head was as bald as the back of a bowl.

On seeing him the parrot recovered its speech,

and addressing the man said: O, you fellow:

"What made you bald? Did you mingle with the bald?,

or caused the bottle to spill its oil?"

Its reasoning made the people laugh, since it,

compared the poorly-clad fellow with itself.

Do not compare the chaste with yourself, even though,

a written word may have a double meaning.

 

 

"ترجمه فارسی"

هدیه ها می داد هر درویش را

تا بیاید نطق مرغ خویش را

بعد سه روز و سه شب حیران و زار

بر دکان بنشسته بد نومیدوار

می نمود آن مرغ را هرگون شگفت

تا که باشد کاندر آید او به گفت

جولقی ای سر برهنه می گذشت

با سر بی مو چو پشت طاس و تشت

طوطی اندر گفت آمد در زمان

بانگ بر درویش زد که هی فلان

از چه ای کل، با کلان آمیختی؟

تو مگر از شیشه روغن ریختی؟

از قیاسش خنده آمد خلق را

کاو چو خود پنداشت صاحب دلق را

کار پاکان را قیاس از خود مگیر

گرچه ماند در نبشتن شیر و شیر

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *