Tag Archives: آموزش انگلیسی با متن

برترین و پرفروش ترین محصولات

 قابلیتهای اپلیکیشن جامع آموزش زبان دلفین (مخصوص اندروید)

شامل زبانهای مختلف از جمله : انگلیسی ، آلمانی، فرانسوی (در حال تکمیل) امکان دانلود، نصب و استفاده از محصولات آموزشی متنوع از زبانهای مختلف. با قابلیت هایلات هوشمند، متن ها را همراه با صوت آنها به راحتی و بدون سردرگمی مطالعه کنید.  پشتیبانی قوی و بروزرسانی های متعدد همراه با دو اپلیکیشن مجزا دیکشنری و جعبه لایتنر نمایش دیکشنری (انگلیسی به فارسی، انگلیسی به انگلیسی) با زدن روی هر کلمه و امکانات بی شمار دیگر… برای اطلاعات بیشتر و نصب رایگان این اپلیکیشن بر روی دکمه زیر کلیک کنید : هم اکنون رایگان نصب کنید

آموزش مقدماتی انگلیسی


 

 

آموزش انگلیسی اندرویدpack-kamel pack-film آموزش مکالمه انگلیسی به فارسی

 

text
sticky-head-tests sticky-head-kudakan
teofl pack-kudakan
ielts  
telegram-german telegram-story

داستان های جذاب انگلیسی به فارسی – داغ ننگ (قسمت یازدهم)

توسط | مرداد ۱۴, ۱۳۹۷

خواندن داستان های انگلیسی به فارسی به زبان آموزان کمک می کند به راحتی بتوانند جمله بندی کنند و در مکالمات استفاده کنند. و یا حتی می توانند درک کنند که از کلمات کجا و چه موقع استفاده کنند. خواندن داستان مهارت reading شما را تقویت می کند و علاوه بر آن لغات و اصطلاحات زیادی را فرا خواهید گرفت. سایت languagedownload.ir تمامی این مطالب را به صورت رایگان برای شما عزیزان قرار می دهد تا در جهت پیشرفت و پیشروی زبان آموزان کمکی کرده باشد. لینک هایی که در زیر مشاهده می کنید، پکیج و نرم افزار فوق العاده کاربردی آموزش زبان انگلیسی به فارسی است که با تهیه آنها به راحتی می توانید زبان انگلیسی را همراه با نکات کاربردی فرا بگیرید.

 

– فوق العاده ترین نرم افزار اندروید مکالمه انگلیسی به فارسی همراه با نکات و لغات مهم

– کامل ترین و بهترین پکیج آموزش زبان انگلیسی به فارسی

 

اکنون قسمت یازدهم از داستان "داغ ننگ" را همراه با ترجمه فارسی در این پست قرار می دهیم:

Little pearl – Chapter 3

Hester looked sadly into little Pearl's wild eye, after the last flower hit her mother's breast, Pearl laughed.

هستر با ناراحتی به چشمان وحشی پرل کوچولو نگاه کرد. پس از اینکه آخرین گل به سینه مادرش خورد، پرل خندید.

"Child, what are you?" Hester said.

هستر گفت: "بچه، تو چه هستی؟"

"I am your little Pearl," the child answered.

بچه پاسخ داد: "پرل کوچولوی تو هستم."

"Are you really my child?"

"تو واقعا بچه ی من هستی؟"

The little girl laughed and danced up and down. "Yes. I am little Pearl."

دختر کوچولو خندید و پایکوبی کرد، "بله، من پرل کوچولو هستم."

"No" Hester said with a smile, "you are not really my little Pearl. Tell me, what are you? Who sent you to me?"

هستر با لبخند گفت: "نه، تو واقعا پرل کوچولوی من نیستی. به من بگو چه هستی؟ چه کسی تو را برای من فرستاده؟"

The child stopped dancing and looked up at her mother's face. "I do not know, Mother. you tell me." she said.

بچه دست از پایکوبی کشید و به چهره مادرش نگریست. او گفت: "نمی دانم، مادر. تو به من بگو."

"Your father in Heaven sent you," Hester said.

هستر گفت: "پدرت تو را از آسمان فرستاده."

Pearl put her finger on her mother's scarlet letter. "He did not send me," she said. "I have no Father in Heaven." Then she laughed and started to dance again.

پرل انگشتش را روی حرف قرمز گذاشت و گفت: "او مرا نفرستاده. من پدری در آسمان ندارم." سپس دوباره خندید و به پایکوبی پرداخت."

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

شعری از سهراب سپهری به نام پرهای زمزمه با ترجمه انگلیسی

توسط | مرداد ۲, ۱۳۹۷

در این پست، شعری از سهراب سپهری را همراه با ترجمه در اختیار علاقه مندان به زبان انگلیسی قرار می دهیم. همچنین این پست برای علاقه مندان به شعر و ادبیات فارسی نیز مورد استفاده می باشد. بسیاری از کاربران دنبال اشعار انگلیسی و یا شعرهای فارسی به انگلیسی هستند که به سختی می توانند آنها را پیدا کنند. سایت Languagedownload با قرار دادن گزیده ای از اشعار بزرگان به صورت رایگان برای شما عزیزان، قصد دارد رضایت زبان آموزان و کاربران عزیز را نسبت به سایت بی نظیر لنگوئیج دانلود جذب کند.

 

– جهت مشاهده و تهیه پکیج ویدیویی آموزش زبان انگلیسی، اینجا را کلیک کنید.

– کامل ترین نرم افزار مکالمه انگلیسی به فارسی اندروید

 

قسمت سی و یک ام از شعر سهراب سپهری، به نام " پرهای زمزمه " را بر روی سایت قرار داده ایم: (برای مشاهده روی ادامه مطلب کلیک کنید)

 

The Murmuring Feathers

The snow has not yet thawed.

The reverse lotuses of umbrellas have not yet closed.

Trees are not yet perfect.

Beneath the snow, the paper's desire to float in the wind.

The wet sight in the insect's eyes

And the rise of a frog's head out of the Horizon of Life's Perception.

 

Our trays are not yet filled with words about samosa and the New Year's Eva.

In a climate where  the growth of a stalk makes no echo

Nor can the chant of a feather be heard from within a chink in the snow's verse

I hunger for murmur.

The fowl has not yet croaked on the delirious fence of March.

What shall I do then

I who hunger for murmur

In the barest chantless season of the year?

 

I had better rise

Pick my brush

And paint a fowl on the Canvas of my solitude.

 

"ترجمه فارسی"

 

پرهای زمزمه

مانده تا برف زمین آب شود.

مانده تا بسته شود این همه نیلوفر وارونه ی چتر.

ناتمام است درخت.

زیر برف است تمنای شنا کردن کاغذ در باد.

و فروغ تر چشم حشرات

و طلوع سر غوک از افق درک حیات.

 

مانده تا سینی ما پُر شود از صحبت سنبوسه و عید.

در هوایی که نه افزایش یک ساقه طنینی دارد

و نه آواز پَری می رسد از روزنه منظومه ی برف

تشنه ی زمزمه ام.

مانده تا مرغ سر چینه ی هذیانی اسفند صدا بردارد.

پس چه باید بکنم،

من که در لخت ترین موسم بی چهچه سال

تشنه ی زمزمه ام؟

 

بهتر آن است که برخیزم

رنگ را بردارم

روی تنهایی خود نقشه ی مرغی بکشم.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

داستان های زیبای انگلیسی به فارسی – داغ ننگ (قسمت سوم)

توسط | خرداد ۲۱, ۱۳۹۷

خواندن داستان های انگلیسی به فارسی به زبان آموزان کمک می کند به راحتی بتوانند جمله بندی کنند و در مکالمات استفاده کنند. و یا حتی می توانند درک کنند که از کلمات کجا و چه موقع استفاده کنند. خواندن داستان مهارت reading شما را تقویت می کند و علاوه بر آن لغات و اصطلاحات زیادی را فرا خواهید گرفت. سایت languagedownload.ir تمامی این مطالب را به صورت رایگان برای شما عزیزان قرار می دهد تا در جهت پیشرفت و پیشروی زبان آموزان کمکی کرده باشد. لینک هایی که در زیر مشاهده می کنید، پکیج و نرم افزار فوق العاده کاربردی آموزش زبان انگلیسی به فارسی است که با تهیه آنها به راحتی می توانید زبان انگلیسی را همراه با نکات کاربردی فرا بگیرید.

 

– فوق العاده ترین نرم افزار اندروید مکالمه انگلیسی به فارسی همراه با نکات و لغات مهم

– کامل ترین و بهترین پکیج آموزش زبان انگلیسی به فارسی

 

اکنون قسمت سوم از داستان "داغ ننگ" را همراه با ترجمه فارسی در این پست قرار می دهیم:

Hester Prynne – Chapter 1

"Look at her!" one woman in the crowd said angrily. "Those are not the clothes of an adulteress!"

زنی در میان جمعیت با خشم گفت: "نگاهش کنید. آن لباس یک زناکار نیست!"

"This is not punishment," the man in the tall, gray hat said. "The Covernor is too kind."

مردی که کلاه بلند خاکستری داشت، گفت: "این مجازات نیست. فرماندار خیلی مهربان است."

"The Woman will have her punishment!" the small man in black clothes said loudly to the crowd. "She will stand in the town square for four hour.

مرد کوچک اندامی که لباس سیاه به تن داشت، با صدای بلند خطاب به جمعیت گفت: "این زن مجازاتش را خواهد کشید. او مدت چهار ساعت در میدان شهر خواهد ایستاد.

 

Everybody will look at her and see her sin." He then turned to the woman with the baby and said, "Come, Hester Prynne, show your scarlet letter in the town square. Follow me."

همه به او نگاه خواهند کرد و گناهش را می بینند." سپس به طرف زن بچه به بغل برگشت و گفت: "بیا، هستر، حرف قرمزت را در میدان شهر نشان بده. دنبالم بیا."

Hester Prynne followed the small man through the crowd, down the road to the town center.

هستر پرین در میان جمعیت دنبال مرد کوچک به میان خیابان مرکزی شهر رفت.

she walked slowly and held her head high. In the town square, in front of Boston's earliest church, she stood on a high platform with the baby in her arms.

او آهسته می رفت و سرش را بالا گرفته بود. در میدان شهر، در برابر نخستین کلیسای شهر، در حالی که بچه اش در آغوشش بود، بر سکوی ایستاد.

The townspeople followed her into the square. They wanted to see this sinful woman with a baby but no husband. Some people looked at her quietly.

مردم شهر در پی او وارد میدان شدند. می خواستند این زن گناه آلود بچه دار ولی بدون شوهر را ببینند. برخی مردم ساکت ایستاده به او نگاه می کردند.

other people shouted at her angrily. Hester held the baby to her breast and thought about her home in Old England.

دیگران با خشم سرش فریاد می زدند. هستر بچه را به سینه چسباند و به انگلیس قدیم، وطنش فکر کرد.

She remembered her mother and father, and then she remembered another man – a thin man with a tired, old face. This man was her husband.

مادر و پدرش را به خاطر آورد و سپس مرد دیگری، مرد لاغری با چهره ای خسته و پیر. این مرد شوهرش بود.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *